莫非是先由《率性而活》借鉴了它,然后又由《大赢家》再次改编?那也就是说此类立意与题材的老前辈在这啊,不过肯定都受了《热天午后》的影响,你品,细细品~
被我国和韩国翻拍过,《大赢家》的原版,能上天的好剧本,纯文学改编黑色幽默社会讽刺喜剧,所有人一脸严肃地恶搞,冷笑话剧,笑出腹肌,略夸张的荒诞派手法,讽刺岛国警察官僚无良媒体围观群众等,揭露人性和社会现象黑幕。简直是为本木的演技量身定做的,不想当影帝的强盗不是好警察==~这种剧情极依赖台词,由于国内没翻译,下面有人没看懂乱说,和《人民英雄》完全不同类,一个真强盗一个假强盗。我是不用字幕,但懒得翻译,长评补充全片故事梗概。
大赢家,改编自这部电影
经典都来自前辈。旧片新拍这叫。
热天午后的meta版,最后的永不结束升华了
啃了生肉。本木雅弘的暴徒装扮也太帅了吧!难怪少女和路人被纷纷圈粉。比起中国版,更多地指向了对现实的讽刺,赤裸裸地致敬《热天午后》。
大赢家原版,应该不错吧,期待有熟肉上架。
官二代漏尿,婴儿断头摔跤,瑞普俯卧撑,GotoHell!警察真的开枪了,劫匪真的逃走了,漫天洒钱,飞向西藏;被中韩改编两次的原作果然更接近无政府主义狂欢,浪漫
《大赢家》日本原著小说第一个电影版。感觉这题材就是《世界奇妙物语》某一集的扩充版,不过电影本身也算紧凑流畅。笑料主要由本木雅弘、石桥莲司等一众演员的反差表演奉献,除此之外全片基本上是讽刺大于搞笑
7.《热天午后》的一种变形。故事通过在理性状态下预设的室内劫持,经由意料之外的无实物情节发展,平添喜剧的同时引发观看兴趣。相同点则是反映出社会环境、体质规则与媒体、国家机器的自身问题,而最为纯粹的自然人(室内/人质、室外/民众、银幕外/观众)则经由超凡的人物魅力和正确的意识观念与主人公所站同队,而且日本人得天独厚的死板、专注的国际形象,更是增添了本作的合理性。
成真才对
一心做事的“劫匪”,诚心搞事的媒体,无心看事的群众,讽刺满满,笑点满满。最可怜的还是深川,真是太惨了。
讽刺至极!平田只是执着认真的做好了安排给他的本职工作,对扮演角色的精准刻画,连细节都提前进行了准备,所以才更突出了警察的无能。报道人员看似无良在追求收视但又何尝不是一种舆论力量,否则警察权利方施加压力草草了事。所以在一定程度上媒体力量不容小觑。群众见风使舵,同媒体与警署拉扯,总的来说是两方共同制衡一方。满屏的嘲讽,受害者和加害者姑且人人有份。
33333333
优秀优秀!
为什么看这版感觉最想笑,讽刺最多?
特意加了一个强奸的设定说明男主扮演的这个歹徒真的是坏到底了,但民众却为了这样一个恶人逃脱而欢呼。真是讽刺。男主用了一开始逮捕的吃霸王餐大叔的部分人设,而之后这个大叔带节奏也最厉害,他可能渐渐带入了自己,仿佛自己无望的人生也被破局,最后的欢呼,是一个悲惨之人隐秘的恶念得到了释放和支持。
这版是一本正经的在黑,男主帅过头啦
执着人生真是快活
改编自都井邦彦遊びの時間は終らない《游戏的时间不会结束》。原著的电影化顺序为:日本版《永不结束的游戏》(1991)、韩国版《率性而活》(2007)、中国版《大赢家》(2020)。